-
1 ПЛЕВКА
-
2 плевка не стоит
• ПЛЕВКА НЕ СТОИТ highly coll[VP; pres or past]=====1. derog [subj: human]⇒ one is completely lacking merit, value:- X плевка не стоит≈ X is worthless (trash).2. [subj: abstr or concr]⇒ sth. is very insignificant, not worth paying attention to:- X плевка не стоит≈ X isn't worth worrying (your head) about.Большой русско-английский фразеологический словарь > плевка не стоит
-
3 плевка не стоит
прост.cf. not worth a damn (a hang, a button, a bean, a curse, a pin, a fig, a straw)- Любой гвардейский юнкер в вашем положении минуты бы не задумался, потому что оно плевка не стоит; а вы, человек умный, образованный, не хотите хоть сколько-нибудь возвыситься над собой, чтоб спокойно оглядеть как и что... (А. Писемский, Тысяча душ) — 'No junior guardsman in your position would hesitate for a moment, for the whole thing is not worth a curse. And you, a clever, educated man, are unable to rise above yourself for a single moment, to look around you dispassionately.'
Русско-английский фразеологический словарь > плевка не стоит
-
4 плевка не стоит
( кто-что) прост. сукыр бер тиен дә тормый -
5 совсем рядом (на расстоянии плевка)
совсем рядом (на расстоянии плевка)מֶרחַק יְרִיקָהРусско-ивритский словарь > совсем рядом (на расстоянии плевка)
-
6 П-171
ПЛЕВКА HE СТОИТ highly coll VP pres or past)1. derog(subj: human one is completely lacking merit, valueX плевка не стоит = X is worthless (trash).2. ( subj: abstr or concr) sth. is very insignificant, not worth paying attention toX плевка не стоит = X isn't worth worrying (your head) about. -
7 шӱвалашат ок йӧрӧ
плевка не стоит; не заслуживает внимания, ничтожныйЛӱмжӧ гына следователь, пашаже гын шӱвалашат ок йӧрӧ. С. Чавайн. Лишь звание у него следователь, а работа – плевка не стоит.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
шӱвалаш -
8 плевок
-
9 төкерекләнү
1) страд. от төкерекләү2) запестре́ть, загрязни́ться плевка́митөкерекләнеп беткән идән — заплёванный (загрязнённый плевка́ми) пол
-
10 плевок
плево́кkraĉo, kraĉaĵo.* * *м.escupitajo m, esputo m, salivazo mплево́к в лицо́ ( кому-либо) перев. выраж. — escupir a la cara de alguien
••плевка́ не сто́ит груб. — no vale un comino (un bledo)
* * *м.escupitajo m, esputo m, salivazo mплево́к в лицо́ ( кому-либо) перев. выраж. — escupir a la cara de alguien
••плевка́ не сто́ит груб. — no vale un comino (un bledo)
* * *n1) gener. esputo, gargajo, salivajo, salivazo, escupidura, escupitajo, escupitina2) amer. desgarro -
11 шӱвалаш
I Г. шӹ вӓ́лӓ ш -ам однокр.1. плюнуть, выплюнуть; удалить изо рта слюну, мокроту. Кӱ вар ӱмбаке шӱ валаш плюнуть на пол.□ Алексей шыдыж дене ӧ рдыжкӧ шӱ вале. П. Корнилов. Алексей от злости плюнул в сторону. Калык шӱ валеш гын, ер темеш. Калыкмут. Если плюнет народ, озеро заполнится.2. прост. перен. плюнуть, наплевать; отказаться от продолжения чего-л.; прекратить заниматься чем-л. – Весе гын тудын олмышто шӱ валеш да цех гыч куржеш ыле дыр, а Зина... «Мар. ком.». – Другой на её месте плюнул бы и, наверное, сбежал бы из цеха, а Зина...3. прост. перен. плюнуть, наплевать; высказать презрение, безразличие к кому-чему-л. – Ты нолнер-влакым колыштат? Шӱ вал ӱмбакышт... «Ончыко». – Ты слушаешь этих молокососов? Плюнь на них... – А тые, тегыт шӱ ргӧ, ял ӱмбаке шӱ валынат. «Ончыко». – А ты, бесстыжий, плюнул на деревню.// Шӱ вал колташ плюнуть, выплюнуть. Ваню тӱ ткын ончале да шыдын шӱ вал колтыш. А. Айзенворт. Ваню внимательно посмотрел и со злостью плюнул. Шӱ вал шуаш выплюнуть. Миклай ик гана пурльо да мӧҥгеш шӱ вал шуыш. В. Сави. Миклай откусил один раз и выплюнул обратно. Шӱ вал шындаш1. плюнуть, выплюнуть. – Кулак ден лодыр уржам шолыштыт. А те мален киеда! – Макар пызльоп шӱ вал шында. Д. Орай. – Кулаки и лодыри воруют рожь. А вы спите! – смачно плюнул Макар. 2) перен. плюнуть, наплевать; высказать полное безразличие, пренебрежение. – Тыйын законышкет шӱ вал шындем! – Арсланов урядникым кудывечыш тӱ кален лукто. В. Иванов. – Я плюну на твой закон! – Арсланов вытолкал урядника во двор.◊ Чоныш шӱ валаш плюнуть в душу; оскорбить самое дорогое для кого-л., самое сокровенное в ком-л. См. чон. Шинчашке шӱ валаш плюнуть (наплевать) в глаза кому-л.; выразить крайнюю степень презрения, неуважения к кому-л. См. шинча. Шӱ валаш гына (веле) раз плюнуть: очень легко, ничего не стоит (для кого-л. сделать что-л.). – Кеч-могай пачерым толаш – тудлан (ворлан) шӱ валаш гына. З. Каткова. – Ограбить любую квартиру – вору раз плюнуть. Шӱ валашат ок йӧ рӧ плевка не стоит; не заслуживает внимания, ничтожный. Лӱ мжӧ гына следователь, пашаже гын шӱ валашат ок йӧ рӧ. С. Чавайн. Лишь звание у него следователь, а работа – плевка не стоит.II Г. шӹ вӓ́лӓ ш -ам шептать, нашептать; наговаривать, наговорить; заговаривать, заговорить; колдовать, наколдовать. Шемеч кува, Акнаш деке миен, вуйжым онча да вара вӱ д дене мушкын шӱ валеш. С. Чавайн. Старуха Шемеч, подойдя к Акнашу, осматривает его голову, затем, помыв водой, заговаривает. – Шӱ валашыже шӱ вал пуэм, но ик пел кремга ӱетлан гына сулыкеш пураш ом тӱҥал. Д. Орай. – Нашептать-то нашепчу, но только из-за полфунта масла только не буду брать грех на себя.// Шӱ вал пуаш нашептать, наговорить, заговорить, наколдовать. Варвуш пижыктымым шӧ рен шӱ вал пуаш йодеш. Д. Орай. Варвуш просит отворожить (букв. нашептать, отводя привораживание).Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱвалаш
-
12 rectal spit
rectal spit, stool in the form of a spit mucusиспражнения в виде ректального плевка, стул в виде плевка слизи -
13 stool in the form of a spit mucus
rectal spit, stool in the form of a spit mucusиспражнения в виде ректального плевка, стул в виде плевка слизиEnglish-Russian dictionary of medicine > stool in the form of a spit mucus
-
14 плевок
-
15 плевок
-
16 плевок
-
17 СТОИТ
что стоит -
18 בְּמֶרחַק-מָה
בְּמֶרחַק-מָהна некотором расстоянииמֶרחָק ז'расстояние, дальמֶרחַק הֲלִיכָהнебольшое расстояние (можно пешком дойти)מֶרחַק יְרִיקָהсовсем рядом (на расстоянии плевка)מֶרחַקֵי מֶרחַקִים ז"רогромное расстояниеמֶרחָק-מַהнекоторое расстояние -
19 מֶרחָק ז'
מֶרחָק ז'расстояние, дальמֶרחַק הֲלִיכָהнебольшое расстояние (можно пешком дойти)מֶרחַק יְרִיקָהсовсем рядом (на расстоянии плевка)מֶרחַקֵי מֶרחַקִים ז"רогромное расстояниеמֶרחָק-מַהнекоторое расстояниеבְּמֶרחַק-מָהна некотором расстоянии -
20 מֶרחַק הֲלִיכָה
מֶרחַק הֲלִיכָהнебольшое расстояние (можно пешком дойти)מֶרחָק ז'расстояние, дальמֶרחַק יְרִיקָהсовсем рядом (на расстоянии плевка)מֶרחַקֵי מֶרחַקִים ז"רогромное расстояниеמֶרחָק-מַהнекоторое расстояниеבְּמֶרחַק-מָהна некотором расстоянии
См. также в других словарях:
плевка не стоит — безделица, пустое, мелочный, семечки, мелочь, чешуя, пустяковина, детские игрушки, плевое дело, мало значит, не идет в счет, чепуха, гроша ломанного не стоит, безделка, из пальца высосан, выеденного яйца не стоит, чепуховина, плюнуть и растереть … Словарь синонимов
Плевка не стоит — Прост. Презр. Ничтожный, презренный. [Мичулину] стало совестно… что мог он водить знакомство с такими ничтожными, не стоящими плевка людьми (Салтыков Щедрин. Невинные рассказы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
плевка не стоит — кто что грубо. О том, кто (что) не заслуживает внимания, не имеет значения … Словарь многих выражений
В одном кулаке сожму, так плевка мокрого не останется. — В одном кулаке сожму, так плевка мокрого не останется. См. КАРА ГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И плевка на лету не перехватишь. — И плевка на лету не перехватишь. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
плевок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? плевка, чему? плевку, (вижу) что? плевок, чем? плевком, о чём? о плевке; мн. что? плевки, (нет) чего? плевков, чему? плевкам, (вижу) что? плевки, чем? плевками, о чём? о плевках 1. Плевком… … Толковый словарь Дмитриева
ПЛЕВАТЬ — ПЛЕВАТЬ, плюнуть, плевывать, силою воздуха выкидывать изо рта слюну или мокроты. Верблюд плюет жвачкой. Дурная привычка, плевать по всем углам. Плевать, харкать кровью. | на что, на кого, ставить ни во что, небречь чем, презирать кого. Плюнь, да… … Толковый словарь Даля
плевок — плевок, плевки, плевка, плевков, плевку, плевкам, плевок, плевки, плевком, плевками, плевке, плевках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
незначительный — См. мелкий, незаметный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. незначительный … Словарь синонимов
ПЛЕВОК — ПЛЕВОК, плевка, муж. Выплюнутый сгусток слюны, мокроты. ❖ Плевка не стоит (разг. фам. презр.) о ком чем нибудь, не заслуживающем никакого внимания. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Солженицын, Александр Исаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Солженицын. Александр Солженицын … Википедия